Don’t Get Around Much Anymore: entre swing élégant et solitude retenue
Composé par Duke Ellington en 1940 sous le titre Never No Lament, ce morceau naît d’abord comme une pièce instrumentale, rapidement adoptée par de nombreux orchestres de l’époque. En 1942, des paroles signées Bob Russell transforment cette œuvre en chanson, donnant naissance à Don’t Get Around Much Anymore.
La mélodie, à la fois simple et gracieuse, épouse parfaitement le texte, tandis que l’harmonie, marquée par des modulations discrètes, ouvre un espace riche pour l’improvisation. Cette structure fluide permet aux solistes d’explorer des nuances expressives variées, tout en conservant l’élégance propre à l’esthétique d’Ellington.
Le thème abordé est celui de l’isolement affectif. Le narrateur, replié sur lui-même, évite les lieux qu’il fréquentait autrefois avec un être cher, préférant s’éloigner de souvenirs devenus trop douloureux.
Sur le plan historique, Don’t Get Around Much Anymore reflète les tensions de la décennie, dans le contexte de la Seconde Guerre mondiale, avec son lot de séparations, d’absences et de solitude.
Le 4 septembre 1956, Ella Fitzgerald enregistre une interprétation de « Don’t Get Around Much Anymore », dans le cadre de son projet ambitieux, « Ella Fitzgerald Sings the Duke Ellington Songbook », où elle rend hommage à l’un des plus grands compositeurs du jazz américain. Dans cette interprétation, Ella Fitzgerald fait preuve d’une maîtrise vocale exceptionnelle. Sa voix, souple et agile, navigue avec aisance à travers la mélodie, révélant à chaque note l’élégance et la profondeur émotionnelle du morceau.
« Don’t Get Around Much Anymore », avec ses paroles évoquant la nostalgie et l’isolement, prend une dimension particulière sous l’interprétation de Fitzgerald. Sa manière de jouer avec le phrasé, en alliant swing et douceur, transforme cette chanson en une œuvre d’art à part entière. Elle parvient à capturer l’essence même du texte tout en insufflant une énergie nouvelle à ce standard.
Ce qui distingue particulièrement l’enregistrement de « Don’t Get Around Much Anymore » c’est l’interaction subtile entre la voix de Fitzgerald et les arrangements d’Ellington, qui dirige ici son propre orchestre. La section rythmique, impeccable, soutient Fitzgerald avec une délicatesse et une précision qui mettent en valeur chaque nuance de son chant. Le jeu des instruments à vent, caractéristique des orchestrations d’Ellington, crée un cadre sonore raffiné qui dialogue harmonieusement avec la voix de la chanteuse, sans jamais la dominer.
Historiquement, cette interprétation de « Don’t Get Around Much Anymore » par Fitzgerald s’inscrit dans une époque charnière pour le jazz vocal. En 1956, le jazz évolue vers des formes plus modernes, tout en gardant un lien fort avec les racines du swing. Le projet d’Ella Fitzgerald, qui consiste à revisiter les grands compositeurs de jazz dans une série de songbooks, illustre son désir de préserver cet héritage tout en explorant de nouvelles approches stylistiques.
Don’t Get Around Much Anymore: entre swing elegante y soledad contenida
Compuesta por Duke Ellington en 1940 bajo el título Never No Lament, esta pieza nació como una obra instrumental, adoptada rápidamente por numerosos conjuntos de la época. En 1942, la letra de Bob Russell transformó la obra en una canción, dando lugar a Don’t Get Around Much Anymore.
La melodía, sencilla y elegante a la vez, se ajusta con naturalidad al texto, mientras que la armonía, marcada por modulaciones sutiles, ofrece un campo fértil para la improvisación. Esta estructura flexible permite a los solistas explorar una amplia gama de matices expresivos, sin perder la sofisticación característica del estilo de Ellington.
El tema central es el del aislamiento afectivo. El narrador, replegado en sí mismo, evita los lugares que solía frecuentar con un ser querido, buscando distanciarse de recuerdos que ahora resultan dolorosos.
Desde una perspectiva histórica, Don’t Get Around Much Anymore refleja las tensiones de la década, en el contexto de la Segunda Guerra Mundial, con su carga de separaciones, ausencias y soledad.
El 4 de septiembre de 1956, Ella Fitzgerald grabó una interpretación de « Don’t Get Around Much Anymore » como parte de su ambicioso proyecto, « Ella Fitzgerald Sings the Duke Ellington Songbook », donde rinde homenaje a uno de los más grandes compositores del jazz estadounidense. En esta interpretación, Ella Fitzgerald demuestra una maestría vocal excepcional. Su voz, flexible y ágil, navega con facilidad a través de la melodía, revelando en cada nota la elegancia y la profundidad emocional de la pieza.
« Don’t Get Around Much Anymore », con su letra que evoca la nostalgia y el aislamiento, adquiere una dimensión especial bajo la interpretación de Fitzgerald. Su manera de jugar con el fraseo, combinando swing y suavidad, transforma esta canción en una obra de arte en sí misma. Logra capturar la esencia del texto mientras infunde una energía nueva en este estándar.
Lo que distingue particularmente la grabación de « Don’t Get Around Much Anymore » es la interacción sutil entre la voz de Fitzgerald y los arreglos de Ellington, quien dirige aquí su propia orquesta. La sección rítmica, impecable, sostiene a Fitzgerald con delicadeza y precisión, destacando cada matiz de su canto. El juego de los instrumentos de viento, característico de las orquestaciones de Ellington, crea un marco sonoro refinado que dialoga armoniosamente con la voz de la cantante, sin dominarla nunca.
Históricamente, esta interpretación de « Don’t Get Around Much Anymore » por Fitzgerald se inscribe en una época crucial para el jazz vocal. En 1956, el jazz evolucionaba hacia formas más modernas, manteniendo al mismo tiempo un vínculo fuerte con las raíces del swing. El proyecto de Ella Fitzgerald, que consiste en revisar a los grandes compositores de jazz en una serie de songbooks, ilustra su deseo de preservar este legado mientras explora nuevos enfoques estilísticos.
Don’t Get Around Much Anymore: tra swing elegante e solitudine trattenuta
Composto da Duke Ellington nel 1940 con il titolo Never No Lament, questo brano nacque come pezzo strumentale, accolto rapidamente da molte orchestre dell’epoca. Nel 1942, il testo scritto da Bob Russell trasformò l’opera in una canzone, dando vita a Don’t Get Around Much Anymore.
La melodia, semplice e raffinata al tempo stesso, si adatta perfettamente al testo, mentre l’armonia, arricchita da modulazioni delicate, crea uno spazio ampio per l’improvvisazione. Questa struttura fluida permette ai solisti di esplorare un’ampia gamma espressiva, mantenendo sempre l’eleganza propria dello stile ellingtoniano.
Il tema affrontato è quello dell’isolamento affettivo. Il protagonista, ritirato in se stesso, evita i luoghi che frequentava con la persona amata, preferendo allontanarsi da ricordi ormai dolorosi.
Da un punto di vista storico, Don’t Get Around Much Anymore riflette le tensioni del decennio, nel contesto della Seconda guerra mondiale, con il suo carico di separazioni, assenze e solitudine.
Il 4 settembre 1956, Ella Fitzgerald incise una versione di « Don’t Get Around Much Anymore » nel contesto del suo ambizioso progetto, « Ella Fitzgerald Sings the Duke Ellington Songbook », dove rende omaggio a uno dei più grandi compositori del jazz americano. In questa interpretazione, Ella Fitzgerald dimostra una padronanza vocale eccezionale. La sua voce, flessibile e agile, si muove con facilità attraverso la melodia, rivelando in ogni nota l’eleganza e la profondità emotiva del brano.
« Don’t Get Around Much Anymore », con il suo testo che evoca nostalgia e isolamento, acquisisce una dimensione particolare sotto l’interpretazione di Fitzgerald. Il suo modo di giocare con il fraseggio, mescolando swing e dolcezza, trasforma questa canzone in un’opera d’arte a sé stante. Riesce a catturare l’essenza del testo infondendo nuova energia in questo standard.
Ciò che distingue particolarmente la registrazione di « Don’t Get Around Much Anymore » è l’interazione sottile tra la voce di Fitzgerald e gli arrangiamenti di Ellington, che dirige qui la sua orchestra. La sezione ritmica, impeccabile, sostiene Fitzgerald con delicatezza e precisione, mettendo in risalto ogni sfumatura del suo canto. L’uso degli strumenti a fiato, tipico delle orchestrazioni di Ellington, crea una cornice sonora raffinata che dialoga armoniosamente con la voce della cantante, senza mai sovrastarla.
Storicamente, questa interpretazione di « Don’t Get Around Much Anymore » di Fitzgerald si colloca in un periodo cruciale per il jazz vocale. Nel 1956, il jazz si stava evolvendo verso forme più moderne, mantenendo allo stesso tempo un forte legame con le radici dello swing. Il progetto di Ella Fitzgerald, che mira a reinterpretare i grandi compositori del jazz in una serie di songbooks, illustra il suo desiderio di preservare questo patrimonio esplorando al contempo nuovi approcci stilistici.
Don’t Get Around Much Anymore: between elegant swing and quiet solitude
Composed by Duke Ellington in 1940 under the title Never No Lament, this piece began as an instrumental work, quickly embraced by many orchestras of the time. In 1942, Bob Russell’s lyrics transformed it into a vocal song, giving rise to Don’t Get Around Much Anymore.
The melody, both simple and graceful, aligns seamlessly with the text, while the harmony—marked by subtle modulations—opens a rich space for improvisation. This fluid structure allows soloists to explore a range of expressive nuances, all while maintaining the refined elegance of Ellington’s aesthetic.
The central theme is emotional isolation. The narrator, withdrawn, avoids places once shared with a loved one, choosing instead to distance himself from memories that have become too painful.
Historically, Don’t Get Around Much Anymore reflects the emotional tensions of the era, in the broader context of World War II, with its many separations, absences, and pervasive sense of solitude.
On September 4, 1956, Ella Fitzgerald recorded a rendition of « Don’t Get Around Much Anymore » as part of her ambitious project, « Ella Fitzgerald Sings the Duke Ellington Songbook », where she pays tribute to one of the greatest composers of American jazz. In this interpretation, Ella Fitzgerald displays exceptional vocal mastery. Her voice, flexible and agile, navigates effortlessly through the melody, revealing the elegance and emotional depth of the piece in every note.
« Don’t Get Around Much Anymore », with its lyrics evoking nostalgia and isolation, takes on a special dimension under Fitzgerald’s interpretation. Her way of playing with phrasing, blending swing with gentleness, transforms this song into a work of art in its own right. She manages to capture the essence of the lyrics while infusing new energy into this standard.
What particularly distinguishes the recording of « Don’t Get Around Much Anymore » is the subtle interaction between Fitzgerald’s voice and Ellington’s arrangements, as he conducts his own orchestra here. The impeccable rhythm section supports Fitzgerald with delicacy and precision, highlighting every nuance of her singing. The wind instruments, characteristic of Ellington’s orchestrations, create a refined soundscape that harmoniously dialogues with the singer’s voice, never overpowering it.
Historically, this rendition of « Don’t Get Around Much Anymore » by Fitzgerald is set in a pivotal time for vocal jazz. In 1956, jazz was evolving into more modern forms while maintaining a strong connection to swing roots. Ella Fitzgerald’s project, which involves revisiting the great jazz composers in a series of songbooks, illustrates her desire to preserve this heritage while exploring new stylistic approaches.