panjazz
« pan » mes initiales; jazz, ma passion…

Chanson populaire écrite par Cole Porter pour William Gaxton, pour le spectacle de Broadway « Anything Goes » de 1934. Cependant, Gaxton était mécontent de sa large gamme vocale et il l’a retirée de la comédie musicale.

Porter l’a réécrite pour le film de 1936 « Born to Dance », avec Eleanor Powell , James Stewart et Julia Frances Langford, sous son titre alternatif « Easy To Love ». Le titre complet de la chanson (« You’d Be So Easy to Love ») n’a été ajouté que plus tard, aux reprises de 1987 et 2011 de « Anything Goes ».

Ici, l’enregistrement effectué à New York, du 6 au 8 septembre 1995, pour l’album « Easy To Love: The Songs Of Cole Porter », par la chanteuse Susannah McCorkle, accompagnée par Allen Farnham (piano) et son groupe.

Susannah McCorkle est depuis longtemps le rêve d’un parolier. Plutôt que de déformer ou d’altérer les mots qu’elle interprète, Susannah McCorkle (qui a une voix attirante et sympathique) fait ressortir la beauté cachée des paroles. Pour son dernier disque Concord, Susannah McCorkle interprète 14 chansons écrites par Cole Porter, dont les paroles étaient parmi les plus sophistiquées de l’époque 1930-1960.

Les arrangements de son directeur musical et pianiste Allen Farnham sont très inventifs, avec des numéros d’octuor exubérants (avec des solos concis mais généralement mémorables du trompettiste Randy Sandke, de l’alto Chris Potter, du tromboniste Robert Trowers et Ken Peplowski au ténor et à la clarinette) qui alternent avec des prestations plus intimes, notamment des duos voix-guitare avec Howard Alden sur un lent refrain de « Just One Of Those Things », « Why Don’t We Try Staying Home » et le triste « Goodbye Little Dream, Goodbye ».

Parmi les autres points forts, citons les longues interprétations de « Anything Goes » et de « Let’s Do It », où McCorkle chante toutes les strophes qu’elle a pu trouver (la première contient de nombreuses références obscures à l’actualité), une version endiablée de « It’s All Right With Me » et un « Weren’t We Fools? » plein d’émotion.

Canción popular escrita por Cole Porter para William Gaxton, para el espectáculo de Broadway de 1934 « Anything Goes ». Sin embargo, Gaxton no estaba satisfecho con su amplia gama vocal y la retiró del musical.

Porter la reescribió para la película de 1936 « Born to Dance », protagonizada por Eleanor Powell , James Stewart y Julia Frances Langford, bajo su título alternativo « Easy To Love ». El título completo de la canción (« You’d Be So Easy to Love ») solo se añadió más tarde, en las versiones de 1987 y 2011 de « Anything Goes ».

Aquí, la grabación realizada en Nueva York, del 6 al 8 de septiembre de 1995, para el álbum « Easy To Love: The Songs Of Cole Porter », por la cantante Susannah McCorkle, acompañada por Allen Farnham (piano) y su grupo.

Susannah McCorkle es desde hace tiempo el sueño de cualquier letrista. En lugar de distorsionar o alterar las palabras que interpreta, Susannah McCorkle (que posee una voz atractiva y simpática) saca a relucir la belleza oculta de las letras. Para su último álbum Concord, Susannah McCorkle interpreta 14 canciones escritas por Cole Porter, cuyas letras figuraban entre las más sofisticadas de la época 1930-1960.

Los arreglos de su director musical y pianista Allen Farnham son muy inventivos, con exuberantes números de octeto (con solos concisos pero generalmente memorables del trompetista Randy Sandke, el contralto Chris Potter, el trombonista Robert Trowers y Ken Peplowski al tenor y clarinete) que alternan con interpretaciones más íntimas, como los dúos de voz y guitarra con Howard Alden en un lento estribillo de « Just One Of Those Things », « Why Don’t We Try Staying Home » y la triste « Goodbye Little Dream, Goodbye ».

Otros momentos destacados son las extensas versiones de « Anything Goes » y « Let’s Do It », en las que McCorkle canta todas las estrofas que se le ocurren (la primera contiene muchas referencias oscuras a la actualidad), una altísima versión de « It’s All Right With Me » y una emotiva « Weren’t We Fools? ».

Canzone popolare scritta da Cole Porter per William Gaxton, per lo spettacolo di Broadway del 1934 « Anything Goes ». Tuttavia, Gaxton era insoddisfatto della sua ampia gamma vocale e la rimosse dal musical.

Porter la riscrisse per il film « Born to Dance » del 1936, con Eleanor Powell, James Stewart e Julia Frances Langford, con il titolo alternativo « Easy To Love ». Il titolo completo della canzone (« You’d Be So Easy to Love ») fu aggiunto solo più tardi, nelle riedizioni di « Anything Goes » del 1987 e del 2011.

Qui, la registrazione fatta a New York dal 6 all’8 settembre 1995 per l’album « Easy To Love: The Songs Of Cole Porter », dalla cantante Susannah McCorkle, accompagnata da Allen Farnham (piano) e il suo gruppo.

Susannah McCorkle è da tempo il sogno di un paroliere. Invece di distorcere o alterare le parole che interpreta, Susannah McCorkle (che ha una voce attraente e simpatica) fa emergere la bellezza nascosta dei testi. Nel suo ultimo album Concord, Susannah McCorkle interpreta 14 canzoni scritte da Cole Porter, i cui testi erano tra i più sofisticati dell’epoca 1930-1960.

Gli arrangiamenti del suo direttore musicale e pianista Allen Farnham sono molto inventivi, con numeri esuberanti per ottetto (con assoli concisi ma generalmente memorabili del trombettista Randy Sandke, del contralto Chris Potter, trombonista Robert Trowers e Ken Peplowski al tenore e al clarinetto) alternati a esecuzioni più intime, tra cui i duetti voce-chitarra con Howard Alden su un lento ritornello di « Just One Of Those Things », « Why Don’t We Try Staying Home » e la triste « Goodbye Little Dream, Goodbye ».

Altri punti salienti sono le interpretazioni estese di « Anything Goes » e « Let’s Do It », in cui McCorkle canta ogni strofa che le viene in mente (la prima contiene molti riferimenti oscuri a eventi attuali), una versione svettante di « It’s All Right With Me » e un’emozionante « Weren’t We Fools? ».

Autres articles – Otros artículos – Altri articoli