You’d Be So Nice to Come Home To: entre mélancolie intime et résonance collective
Écrite en 1942 par Cole Porter pour le film Something to Shout About (1943), You’d Be So Nice to Come Home To fut immédiatement saluée, recevant une nomination à l’Oscar de la meilleure chanson originale. Pourtant, il faudra près d’une décennie pour qu’elle s’impose comme un véritable standard du jazz.
Porter y déploie l’élégance harmonique et la sophistication mélodique qui caractérisent son écriture. Le morceau se distingue par une ligne mélodique simple en apparence, mais riche en nuances et en inflexions expressives. Cette couleur légèrement mélancolique entre en tension productive avec le texte: une déclaration d’amour empreinte d’espoir, de désir et de promesse, qui trouve un écho profond dans le contexte de la Seconde Guerre mondiale.
En effet, You’d Be So Nice to Come Home To résonnait tout particulièrement auprès des soldats éloignés du front et de leurs proches restés à l’arrière. Les paroles, à la fois tendres et pleines d’attente, cristallisent le rêve universel du retour, du lien retrouvé, de la chaleur humaine face aux incertitudes du temps présent.
David Murray Quartet, l’élégance du feu contenu
Enregistrée à New York les 14 et 17 septembre 1993 pour l’album Love And Sorrow, la version de You’d Be So Nice to Come Home To signée par le quartet de David Murray offre une lecture d’une rare intensité émotionnelle. Entouré de John Hicks au piano, Fred Hopkins à la basse et Idris Muhammad à la batterie, le saxophoniste ténor revisite ce classique de Cole Porter avec un équilibre fascinant entre lyrisme romantique et énergie intérieure.
Murray y sculpte le thème avec un sens du détail presque vocal, jouant sur les inflexions et les nuances comme un chanteur de blues habité par la mémoire du standard. Le trio qui l’accompagne agit comme un contrepoint vivant. John Hicks, fidèle compagnon de route, déploie un jeu à la fois lyrique et percussif, Fred Hopkins ancre le discours dans une gravité lumineuse, alors que Idris Muhammad insuffle cette pulsation souple et nerveuse, entre swing classique et groove organique, donnant à l’ensemble une assise à la fois ferme et mouvante.
Ce moment d’équilibre entre puissance et retenue résume à lui seul l’esprit de Love And Sorrow: un jazz de chair et d’âme, ancré dans la tradition, mais tendu vers la transcendance, où Murray démontre son génie pour réinventer des classiques, tout en repoussant les frontières du jazz moderne.
You’d Be So Nice to Come Home To: entre melancolía íntima y resonancia colectiva
Escrita en 1942 por Cole Porter para la película Something to Shout About (1943), You’d Be So Nice to Come Home To fue aclamada de inmediato y recibió una nominación al Óscar a la mejor canción original. Sin embargo, pasarían casi diez años antes de que se consolidara como un verdadero estándar del jazz.
Porter despliega en ella la elegancia armónica y la sofisticación melódica que caracterizan su escritura. La pieza destaca por una línea melódica en apariencia sencilla, pero rica en matices e inflexiones expresivas. Esta coloración ligeramente melancólica entra en tensión fecunda con el texto: una declaración de amor cargada de esperanza, deseo y promesa, que halló un eco profundo en el contexto de la Segunda Guerra Mundial.
En efecto, You’d Be So Nice to Come Home To resonaba especialmente entre los soldados lejos del frente y sus seres queridos que esperaban en casa. La letra, tierna y llena de anhelo, cristaliza el sueño universal del regreso, del reencuentro, del calor humano frente a las incertidumbres del presente.
David Murray Quartet, la elegancia del fuego contenido
Grabada en Nueva York los días 14 y 17 de septiembre de 1993 para el álbum Love And Sorrow, la versión de You’d Be So Nice to Come Home To interpretada por el cuarteto de David Murray ofrece una lectura de una intensidad emocional poco común. Acompañado por John Hicks al piano, Fred Hopkins al contrabajo e Idris Muhammad a la batería, el saxofonista tenor revisita este clásico de Cole Porter con un equilibrio fascinante entre lirismo romántico y energía interior.
Murray esculpe el tema con un sentido del detalle casi vocal, jugando con inflexiones y matices como un cantante de blues habitado por la memoria del estándar. El trío que lo acompaña actúa como un contrapunto vivo: John Hicks, fiel compañero de ruta, despliega un toque a la vez lírico y percusivo; Fred Hopkins ancla el discurso en una gravedad luminosa; mientras Idris Muhammad aporta una pulsación flexible y nerviosa, entre el swing clásico y el groove orgánico, dando al conjunto una base a la vez firme y dinámica.
Este momento de equilibrio entre potencia y contención resume por sí solo el espíritu de Love And Sorrow: un jazz de carne y alma, arraigado en la tradición pero orientado hacia la trascendencia, donde Murray demuestra su genio al reinventar los clásicos mientras expande los límites del jazz moderno.
You’d Be So Nice to Come Home To: tra malinconia intima e risonanza collettiva
Scritta nel 1942 da Cole Porter per il film Something to Shout About (1943), You’d Be So Nice to Come Home To fu subito accolta con favore e ricevette una nomination all’Oscar per la miglior canzone originale. Tuttavia, ci vorrà quasi un decennio prima che venga riconosciuta come un vero standard del jazz.
Porter vi dispiega tutta l’eleganza armonica e la raffinatezza melodica che contraddistinguono la sua scrittura. Il brano si distingue per una linea melodica apparentemente semplice, ma ricca di sfumature e inflessioni espressive. Questo colore lievemente malinconico entra in tensione fertile con il testo: una dichiarazione d’amore intrisa di speranza, desiderio e promessa, che trova un’eco profonda nel contesto della Seconda guerra mondiale.
You’d Be So Nice to Come Home To risuonava infatti in modo particolare tra i soldati lontani dal fronte e i loro cari rimasti a casa. Il testo, tenero e colmo d’attesa, cristallizza il sogno universale del ritorno, del ricongiungimento, del calore umano di fronte alle incertezze del tempo presente.
David Murray Quartet, l’eleganza del fuoco trattenuto
Registrata a New York il 14 e 17 settembre 1993 per l’album Love And Sorrow, la versione di You’d Be So Nice to Come Home To firmata dal quartetto di David Murray offre un’interpretazione di rara intensità emotiva. Accompagnato da John Hicks al pianoforte, Fred Hopkins al contrabbasso e Idris Muhammad alla batteria, il sassofonista tenore rivisita questo classico di Cole Porter con un equilibrio affascinante tra lirismo romantico ed energia interiore.
Murray scolpisce il tema con un senso del dettaglio quasi vocale, giocando con inflessioni e sfumature come un cantante blues abitato dalla memoria dello standard. Il trio che lo accompagna agisce come un controcanto vivo: John Hicks, fedele compagno di percorso, sviluppa un gioco al tempo stesso lirico e percussivo; Fred Hopkins ancora il discorso in una gravità luminosa; mentre Idris Muhammad infonde una pulsazione flessibile e nervosa, tra swing classico e groove organico, offrendo all’insieme una base insieme solida e dinamica.
Questo momento di equilibrio tra potenza e contenimento riassume da solo lo spirito di Love And Sorrow: un jazz di carne e d’anima, radicato nella tradizione ma proteso verso la trascendenza, in cui Murray dimostra il suo genio nel reinventare i classici spingendo al contempo i confini del jazz moderno.
You’d Be So Nice to Come Home To: between intimate melancholy and collective resonance
Written in 1942 by Cole Porter for the film Something to Shout About (1943), You’d Be So Nice to Come Home To was immediately acclaimed, earning an Academy Award nomination for Best Original Song. Yet it would take nearly a decade for it to establish itself as a true jazz standard.
Porter displays here the harmonic elegance and melodic sophistication that define his writing. The piece is marked by a seemingly simple melodic line, rich in nuance and expressive inflection. Its slightly melancholic tone creates a productive tension with the lyrics—a declaration of love filled with hope, longing, and promise—which resonated deeply during the Second World War.
Indeed, You’d Be So Nice to Come Home To struck a particular chord with soldiers far from home and the loved ones waiting for their return. The lyrics, both tender and full of yearning, crystallize a universal dream: the hope of return, of reunion, of human warmth in uncertain times.
David Murray Quartet, the elegance of restrained fire
Recorded in New York on September 14 and 17, 1993, for the album Love And Sorrow, David Murray’s quartet version of You’d Be So Nice to Come Home To offers a reading of rare emotional depth. Joined by John Hicks on piano, Fred Hopkins on bass, and Idris Muhammad on drums, the tenor saxophonist revisits this Cole Porter classic with a fascinating balance between romantic lyricism and inner energy.
Murray sculpts the theme with an almost vocal attention to detail, playing with inflections and nuances like a blues singer haunted by the memory of the standard. The trio around him acts as a living counterpoint: John Hicks, a loyal musical partner, unfolds a touch both lyrical and percussive; Fred Hopkins grounds the performance in luminous gravity; while Idris Muhammad brings a supple, nervy pulse—somewhere between classic swing and organic groove—that gives the ensemble both solidity and movement.
This moment of balance between power and restraint encapsulates the spirit of Love And Sorrow: a jazz of flesh and soul, rooted in tradition yet striving toward transcendence, where Murray reveals his genius for reinventing the classics while pushing the frontiers of modern jazz.


