panjazz
« pan » mes initiales; jazz, ma passion…

Chanson populaire composée par Turner Layton avec des paroles de Henry Creamer, sortie en 1918. Elle semble avoir été composée pour la comédie musicale So Long, Letty, mais aucune partition ou enregistrement ne furent édités. Sa mélodie poignante et ses paroles émouvantes évoquent la douleur de la séparation et la nostalgie des jours passés.

Historiquement, le premier enregistrement célèbre de « After You’ve Gone » est celui de Marion Harris en 1918. Le titre est réellement popularisé en 1927, par les versions de Bessie Smith et de Sophie Tucker. Les interprétations des artistes de jazz des décennies suivantes ont véritablement façonné son statut de standard: Ella Fitzgerald reçut un Grammy Award en 1981 pour son interprétation et Benny Goodman en enregistra une quarantaine de versions.

Ici, la version enregistrée à New York le 2 mars 1927 par la chanteuse Bessie Smith, l’ »l’Impératrice du Blues », accompagnée par l’orchestre de Fletcher Henderson (au piano).

Sa performance est fidèle au blues désabusé qui constitue l’essentiel de son répertoire; malgré cela, l’orchestre réussit à faire swinguer le rythme. Parmi les musiciens présents, on retrouvait des talents comme Coleman Hawkins, qui ajoutaient une profondeur et une richesse instrumentale à l’interprétation vocale puissante de Smith. Cette collaboration a contribué à l’impact durable de cet enregistrement emblématique dans l’histoire du jazz.

L’enregistrement de Smith se distingue par sa profondeur émotionnelle et sa puissance vocale. Le contexte historique de cet enregistrement est essentiel: les années 1920, souvent appelées les « années folles », ont été marquées par une effervescence culturelle, où le jazz a servi de bande sonore à une société en mutation rapide, grâce aussi à des artistes comme Bessie Smith, qui ont su transcender les barrières raciales et culturelles.

Canción popular compuesta por Turner Layton con letras de Henry Creamer, lanzada en 1918. Parece haber sido compuesta para el musical « So Long, Letty », pero no se editó ninguna partitura ni grabación. Su melodía conmovedora y sus letras emotivas evocan el dolor de la separación y la nostalgia de los días pasados.

Históricamente, la primera grabación famosa de « After You’ve Gone » es la de Marion Harris en 1918. El título se popularizó realmente en 1927, gracias a las versiones de Bessie Smith y Sophie Tucker. Las interpretaciones de los artistas de jazz de las décadas siguientes son las que realmente han conformado su estatus de estándar: Ella Fitzgerald recibió un Grammy Award en 1981 por su interpretación y Benny Goodman grabó unas cuarenta versiones.

Aquí, la versión grabada en Nueva York el 2 de marzo de 1927 por la cantante Bessie Smith, la « Emperatriz del Blues », acompañada por la orquesta de Fletcher Henderson (al piano).

Su interpretación es fiel al blues desilusionado que constituye la esencia de su repertorio; a pesar de ello, la orquesta logra darle un ritmo de swing. Entre los músicos presentes, había talentos como Coleman Hawkins, que añadían una profundidad y riqueza instrumental a la poderosa interpretación vocal de Smith. Esta colaboración contribuyó al impacto duradero de esta emblemática grabación en la historia del jazz.

La grabación de Smith se destaca por su profundidad emocional y su potencia vocal. El contexto histórico de esta grabación es esencial: los años 1920, a menudo llamados los « años locos », estuvieron marcados por una efervescencia cultural, donde el jazz sirvió como banda sonora de una sociedad en rápida transformación, gracias también a artistas como Bessie Smith, que supieron trascender las barreras raciales y culturales.

Canzone popolare composta da Turner Layton con testi di Henry Creamer, uscita nel 1918. Sembra essere stata composta per il musical « So Long, Letty », ma non fu pubblicata alcuna partitura o registrazione. La sua melodia struggente e i suoi testi commoventi evocano il dolore della separazione e la nostalgia dei giorni passati.

Storicamente, la prima registrazione famosa di « After You’ve Gone » è quella di Marion Harris nel 1918. Il brano divenne realmente popolare nel 1927, grazie alle versioni di Bessie Smith e Sophie Tucker. Le interpretazioni degli artisti jazz dei decenni successivi hanno veramente definito il suo status di standard: Ella Fitzgerald ha ricevuto un Grammy Award nel 1981 per la sua interpretazione e Benny Goodman ne ha registrate circa quaranta versioni.

Qui, la versione registrata a New York il 2 marzo 1927 dalla cantante Bessie Smith, « l’Imperatrice del Blues », accompagnata dall’orchestra di Fletcher Henderson (al pianoforte).

La sua esibizione è fedele al blues disilluso che costituisce l’essenza del suo repertorio; nonostante ciò, l’orchestra riesce a far swingare il ritmo. Tra i musicisti presenti c’erano talenti come Coleman Hawkins, che aggiungevano profondità e ricchezza strumentale alla potente interpretazione vocale di Smith. Questa collaborazione ha contribuito all’impatto duraturo di questa registrazione emblematica nella storia del jazz.

La registrazione di Smith si distingue per la sua profondità emotiva e la sua potenza vocale. Il contesto storico di questa registrazione è essenziale: gli anni 1920, spesso chiamati « anni ruggenti », furono caratterizzati da una vivace effervescenza culturale, dove il jazz serviva da colonna sonora a una società in rapida trasformazione, grazie anche ad artisti come Bessie Smith, che seppero trascendere le barriere razziali e culturali.

Popular song composed by Turner Layton with lyrics by Henry Creamer, released in 1918. It appears to have been composed for the musical comedy « So Long, Letty, » but no sheet music or recordings were issued. Its poignant melody and emotional lyrics evoke the pain of separation and the nostalgia for days gone by.

Historically, the first famous recording of « After You’ve Gone » was by Marion Harris in 1918. The song gained real popularity in 1927 through versions by Bessie Smith and Sophie Tucker. Interpretations by jazz artists in subsequent decades truly cemented its status as a standard: Ella Fitzgerald received a Grammy Award in 1981 for her interpretation, and Benny Goodman recorded about forty versions.

This version, recorded in New York on March 2, 1927, by the singer Bessie Smith, the « Empress of the Blues, » was accompanied by Fletcher Henderson’s orchestra (with him on piano).

Her performance stays true to the disenchanted blues that makes up the core of her repertoire; despite this, the orchestra managed to add a swinging rhythm. Among the musicians were talents like Coleman Hawkins, who added depth and instrumental richness to Smith’s powerful vocal interpretation. This collaboration contributed to the enduring impact of this iconic recording in jazz history.

Smith’s recording is distinguished by its emotional depth and vocal power. The historical context of this recording is essential: the 1920s, often called the « Roaring Twenties, » were marked by cultural effervescence, with jazz serving as the soundtrack to a rapidly changing society, thanks also to artists like Bessie Smith, who transcended racial and cultural barriers.

Autres articles – Otros artículos – Altri articoli